Translation Project

The 'gramadoir' textual domain

This page is about the translation of the messages for the gramadoir textual domain. More information about the package can be found here:

Topic URL
Project home page http://borel.slu.edu/gramadoir/

The maintainer does not require any special papers prior to accepting translations.

The current template for this domain is gramadoir-0.7.pot.

The following URL may help translators that need a finer context in order to make their translation. Be aware that the indicated package could be just a pre-release, and might not even compile:

The following table lists (under Version) all the PO files that are available for this domain:

Language Code Package version Last translator Translation Statistics
Afrikaans af 0.4 Petri Jooste 96% 60 0 2
0.6 Petri Jooste 55% 52 20 22
0.7 Petri Jooste 49% 51 26 27
Chinese (simplified) zh_CN 0.6 Ji ZhengYu 100% 94 0 0
0.7 Ji ZhengYu 100% 104 0 0
Danish da 0.7 Joe Hansen 100% 104 0 0
Dutch nl 0.6 Benno Schulenberg 100% 94 0 0
0.7 Benno Schulenberg 100% 104 0 0
Esperanto eo 0.7 Felipe Castro 100% 104 0 0
Finnish fi 0.7 Jorma Karvonen 100% 104 0 0
French fr 0.6 Michel Robitaille 100% 94 0 0
0.7 Odile Bénassy 100% 104 0 0
German de 0.6 Roland Illig 97% 92 0 2
0.7 Roland Illig 100% 104 0 0
Indonesian id 0.6 Andhika Padmawan 100% 94 0 0
0.7 Andhika Padmawan 100% 104 0 0
Irish ga 0.6 Kevin Patrick Scannell 100% 94 0 0
0.7 Kevin Scannell 100% 104 0 0
Mongolian mn 0.7 Sanlig Badral 50% 52 23 29
Romanian ro 0.3 Eugen Hoanca 100% 44 0 0
0.6 Eugen Hoanca 39% 37 19 38
0.7 Eugen Hoanca 35% 37 22 45
Serbian sr 0.7 Мирослав Николић 100% 104 0 0
Slovak sk 0.6 Andrej Kacian 100% 94 0 0
0.7 Andrej Kacian 88% 92 6 6
Swedish sv 0.6 Daniel Nylander 62% 59 0 35
0.7 Daniel Nylander 55% 58 3 43
Vietnamese vi 0.6 Clytie Siddall 100% 94 0 0
0.7 Clytie Siddall 100% 104 0 0

(Last updated on 2012-10-14 19:40 +0200.)

Your comments are welcome.