Translation team for Slovak
The Slovak translation team uses sk
as its language code. This code is part of the Slovak PO file names. It is also sometimes used as a short identification for the team.
The team uses sk-i18n@lists.linux.sk as official email address, which reaches either a mailing list or someone who broadcasts information to all other team members. Juraj Bednar currently acts as the team leader, and you may write to him or her for all matters related to team coordination.
The Slovak team currently consists of the following translators:
Translator | Assignments | Disclaimed | Autosend |
---|---|---|---|
Andrej Kacian | 4 | - | |
Andrej Misovic | yes | - | |
Boris Kalinin | yes | - | |
Ivan Masár | 23 | yes | - |
Jan Zuskin | plain | ||
Juraj Bednar | yes | - | |
Ladislav Michnovič | 1 | plain | |
Marcel Telka | 10 | yes | - |
Marián Čavojský | 3 | - | |
Martin Babik | plain | ||
Michal Majer | yes | - | |
Pavol Šimo | 1 | - | |
Peter Struhar | 2 | - | |
Peter Tuhársky | 5 | plain | |
Zdenko Podobný | 1 | yes | - |
The Autosend column is for translators who want the PO file sent to them when a new POT file is added to the project -- they don't want to fetch the PO file themselves, but wish to receive it together with the notice. Just ask if you want this service for yourself.
Here is the current list of assignments of textual domains to translators, as known to the Translation Project registry. The robot relies on this information for directly accepting submissions from translators. The domains with a pinkish background require that the translator has filled out a disclaimer; those with a greenish background are freely translatable. If you find some error or omission on this page, please write to Juraj Bednar to get it corrected.
(Last updated on 2012-10-14 19:41 +0200.)